迢迢牵牛星赏析苦楚心境,迢迢牵牛星这首诗描写了一幅惨痛的爱情画面,迢迢牵牛星赏析,借神话传说中牛郎织女被银河相隔而不得相见的故事,抒情了因爱情遭受波折而苦楚忧伤的心境。
![]()
此诗描写天上的一对配偶牵牛和织女,视点却在地上,是以第三者的视点调查他们配偶的分开之苦。最初两句分别从两处落笔,言牵牛曰“迢迢” 状织女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文见义,不行执着。牵牛也皎皎,织女也迢迢。他们都是那样的悠远,又是那样的亮堂。但以迢迢属之牵牛,则很简略让人联想到远在他乡的游子,而以皎皎属之织女,则很简略让人联想到女性的美。
如此说来好像又不能互换了。假如由所以互文,而改为“皎皎牵牛星,迢迢银河女”,其意趣就减去了一半。诗篇言语的奇妙于此可见一斑。称织女为“银河女”是为了凑成三个音节,而又避不用“织女星”在三字。上句已用了“牵牛星”,下句再说“织女星”,既不押韵,又显得单调。“银河女”就活脱多了。“银河女”的意思是银河边上的那个女子,这说法更简略让人联想到一个实在的女性,而疏忽了她本是一颗星。不知作者写诗时是不是有这番苦心,横竖写法不相同,艺术作用亦悬殊。总归,“迢迢牵牛星,皎皎银河女”这十个字的组织,能够说是最奇妙的组织而又具有最浑成的作用。
以下四句专就织女这一方面来写,说她尽管成天在织,却织不成匹,因为她心里哀痛不已。“纤纤擢素手”意谓擢纤纤之素手,为了和下句“札札弄机杼”对仗,而改动了语句的构造。“擢”者,引也,抽也,挨近伸出的意思 “札札”是机杼之声。“杼”是织布机上的梭子。诗人在这儿用了一个“弄”字。《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载弄之瓦。”这弄字是玩、戏的意思。织女尽管伸出素手,但无心于机织,仅仅抚弄着机杼,泣涕如雨水相同滴下来 “整天不成章”化用《诗经·大东》语意:“彼织女,整天七襄。虽则七襄,不成报章。”
|